Валентиновы дни
Февраль 14, 2013 в Пресса о нас, просмотров: 1264
В Краматорске состоялась презентация нового романа Валентина Тарасова.
В детстве он вырезал из бумаги человеческие фигурки, размещал их в вымышленном мире и разыгрывал с ними целые истории. Сегодня игра с людьми превратилась для актера, режиссера и писателя Валентина Тарасова в профессию и способ зарабатывать деньги.
В Краматорске, вслед за Киевом, состоялись две презентации новых книг Валентина Тарасова. Одна из встреч с писателем прошла 14 февраля в Центральной городской публичной библиотеке им. Горького, другая – на следующий день в книжном магазине «Буклет».
В главной библиотеке города встреча краматорчан с талантливым земляком состоялась по инициативе председателя городского клуба «Краевед» Владимира Коцаренко при активном участии и поддержке руководителей Центра гражданских инициатив «Звезда Крама» и областного клуба предпринимателей «Наше дело» Маргариты Запорожец и Татьяны Борозенцевой. Две этих общественных организации выразили желание приобрести книги Валентина Тарасова для городских библиотек.
Автор, который родился и вырос в Краматорске, со своими пьесами и сценариями трижды становился обладателем одной из самых престижных в Украине литературных премий «Коронация слова». А в январе издательство «Клуб семейного досуга» объявило о том, что исторический детектив Валентина Тарасова вошел в десятку самых продаваемых книг 2013 года.
О том, как рождаются литературные произведения, что скрывается за известными фактами и о многом другом, говорилось на встречах.
«Мне хотелось создать героя, равного Следопыту или Робину Гуду»
«Как личность и как человек я сформировался в Краматорске, на этой земле я родился, в этих условиях живу, являюсь частью этого города и никогда этого не гнушался, – с таких слов начал Валентин Тарасов общение со своими земляками в Центральной библиотеке.
«С подросткового возраста я интересовался историей. Это был один из моих любимых предметов в школе. Я читал запоем и каждый день ходил в библиотеку. Еще одним моим детским пристрастием был кулек конфет. Вместе с конфетами я проглатывал в день по книге.
И уже когда я состоялся в качестве драматурга, мне захотелось найти ответ на вопрос: откуда мы? Я начал собирать материал, который превратился в роман о древних славянских племенах. Сначала я хотел написать пьесу, но затем понял, что не смогу вместить в ее рамки весь имеющийся материал. У каждого жанра есть свои законы.
Действие происходит в первом-втором веке нашей эры. До меня об этом периоде праславянской истории еще никто не писал. Он мало изучен.
А поскольку нет точных источников, я изложил только одну из версий и свое представление о жизни в те времена. Воссоздание того мира и стало для меня самым сложным.
Главного героя зовут Чеслав. Это честь и слава. Имена я стремился использовать древнеславянские. Не факт, что использованные мною имена существовали на момент описания. Но чуть позже они уже были в нашей истории.
И уже когда написание книги было закончено, я понял, что мой младший брат Славик на подсознательном уровне присутствовал в моем мозгу. Тем более, что первым Славиком назвал брата я, а не родители.
Мне не хотелось наделять главного героя только хорошими чертами. В театре считается, что положительный персонаж не всегда интересен зрителям и может быть скучным. У меня Чеслав получился подростком – сорвиголова. Он совершает множество ошибок, внутри него есть и плохие, и хорошие черты. С плохим в себе он по мере возможностей борется. Так происходит его взросление.
С другой стороны мне хотелось создать героя, равного Следопыту или Робину Гуду в мировой литературе, но с нашими чертами, с нашей культурой, с нашими обычаями. Насколько это получилось, покажет время.
«Один роман и три разных названия и обложки»
Можно по-разному относиться к историческим романам. Я в своем произведении, как хорошая хозяйка, постарался намешать всего понемногу: любви, приключений, детектива. Работал над книгой полтора года, назвал роман «Дикое племя древних славян» и разослал его в несколько издательств.
Уже на следующий день стали приходить отказы. Уже потом я выяснил, что у каждого издательства существует свой план. И если они не работают с подобной серией, то тут же отказывают. Неформат.
Месяца полтора меня «колбасило» по этому поводу. А потом я увидел, что от московского издательства «Эксмо» нет никакого ответа. Я набрался наглости и сам позвонил. А мне отвечают: «Так мы Вас собираемся печатать». Через полгода у меня уже была книжка. Они добавили к моему названию слово «отцеубийца».
Роман вышел в России, и у нас практически не продавался. Разве что в Харькове и Донецке. Даже в Киеве невозможно было купить.
Книжка распродалась, а морального удовлетворения от этого я не получил. И я понимал, что пока книга не выйдет в Украине, я не буду чувствовать себя полноценно.
Пять лет я ждал, книгой интересовались, но до окончательного подписания соглашений дело не доходило. Я успел уже написать еще два романа и почти смирился с мыслью, что все останется, как есть.
А в этом году случилось чудо. Издательство «Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга» выпустило роман про Чеслава с двумя названиями. Русская версия книги называется «Чеслав. Воин древнего рода», а украинская – «Чеслав. В темряві сонця».
Я счастливый человек. В 2007 году я написал один роман, а он уже трижды издан с разными названиями и обложками. Теперь пытаюсь это объяснять своим читателям».
«Я никогда не хотел быть писателем»
Я никогда не хотел быть режиссером, писателем или драматургом. Если бы моей учительнице по русскому языку сказали, что я стану писателем, она была бы очень удивлена.
Все свои произведения я пишу на двух языках: украинском и русском. Мне близки и русская, и украинская культура, а как телережиссер я объездил всю Украину. Вы не представляете, насколько мы одинаковые. У нас одни и те же ценности. Мы все тяготеем к семье, а не к государственности, как, скажем, в России.
В телевизионном проекте «Жди меня» я проработал десять лет. Все, что происходило в Украинском эфире этой передачи – плод моего творчества. Последний год я занимался документальными фильмами.
Мы сняли шесть фильмов. Три из них – потребительского плана: о кофе, шампуни и моющих средствах. Еще один фильм называется «Я нашел свою семью». Еще в программе «Жди меня» мы делали сюжеты о детях из детских домов, чтобы их усыновили. Мы отслеживали их судьбы. Шесть лет спустя я решил снять истории о них.
Еще один фильм о детской жестокости, ее природе, о том, откуда она возникает. Называется он «Недетские игры». Мы снимали в колонии, где сидят подростки, совершившие убийства, брали интервью у таких ребят. Все-таки очень многое в этой жизни зависит от семьи.
И третий фильм – «Право на смерть» – об эвтаназии. Мы побывали в хосписе, где лежат люди с тяжелыми неизлечимыми болезнями – люди, которые оттуда не выйдут. Есть те, которые остались одни и неспособны себя обслуживать.
Какие-то вещи в жизни нам даются не просто так. Когда подступает хандра, депрессия и не хочется жить, нужно показать такому человеку хоспис, поводить его по палатам. Он оттуда выйдет счастливый-пресчастливый.