Сказки народов мира: Догадливые братья
Ноябрь 21, 2016 в Книги, просмотров: 1345
Жил бедный человек, и было у него три сына. Часто он говорил своим сыновьям:
— Дети мои, нет у нас ни стада, ни золота, нет никакого другого имущества. Собирайте себе другие богатства: старайтесь больше узнать, больше понять. Ничего не оставляйте без внимания. Пусть вместо больших стад будет у вас большая сметливость, а вместо золота – светлый ум. С такими богатствами вы нигде не пропадёте и будете жить не хуже других.
Много ли, мало ли прошло времени – старик умер. Собрались братья, посоветовались и решили:
— Нечего нам здесь делать. Пойдём-ка лучше странствовать по свету. Наймёмся в чужих краях в пастухи или в батраки – с голоду не умрём.
Собрались и пошли.
Шли братья по пустынным долинам, переваливали через высокие горы. Шли долго – сорок дней шли.
Съели они всё, что у них было, устали сильно, а конца пути всё не видно. Отдохнули братья и отправились дальше.
Наконец увидели они деревья, башни, дома – это был какой-то большой город. Обрадовались братья, зашагали быстрее.
— Ну, — говорят, — плохое позади, хорошее – впереди!
Вблизи города старший брат вдруг остановился, взглянул на землю и сказал:
— Недавно здесь шёл большой верблюд.
Прошли они немного – средний брат посмотрел по обе стороны дороги и сказал:
— Верблюд этот был кривой.
Ещё немного прошли – младший сказал:
— На этом верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком.
— Верно! – сказали старший и средний.
Пошли братья дальше. Скоро их настиг верховой. Старший брат взглянул на него и спросил:
— Пропажу разыскиваешь, всадник?
Придержал верховой своего коня.
— Да, пропажу разыскиваю! – отвечает.
— Верблюд пропал? – старший брат спрашивает.
— Верблюд, — отвечает верховой.
— Большой?
— Большой!
— Верблюд твой был кривой на левый глаз? – спрашивает средний брат.
— Да, он был кривой на левый глаз.
— А на верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком? – спрашивает младший брат.
Верховой с подозрением взглянул на братьев и говорит:
— Ну, значит, мой верблюд у вас! Говорите: куда вы его дели?
— Да мы твоего верблюда даже и не видели! – ответили ему братья.
— А если не видели, откуда же вы знаете все его приметы? – спрашивает верховой.
— Мы наблюдательные люди и догадались обо всём этом. Поезжай скорее вон в ту сторону, там и разыщешь своего верблюда, — ответили ему братья.
— Нет, — сказал хозяин верблюда, — не поеду я в ту сторону. Верблюд мой у вас, отдайте мне его!
— Да не видали мы твоего верблюда! – воскликнули братья.
Но верховой не захотел и слушать их. Он вытащил из-за пояса саблю, стал размахивать ею и велел братьям идти впереди него. Так он пригнал братьев прямо ко дворцу падишаха той страны.
Передал он братьев в руки стражников, а сам пошёл к падишаху и сказал ему:
— Я перекочёвывал со своим скотом в горы, а жена моя с маленьким сыном ехала на большом кривом верблюде. Она отстала, сбилась с дороги и где-то потерялась. Я поехал искать её и нагнал каких-то трёх прохожих. Эти прохожие увели верблюда и, наверно, убили мою жену и ребёнка!
Падишах выслушал его и спросил:
— Как же ты узнал об этом?
— Прохожие сами рассказали мне, что верблюд был большой, кривой и что на нём ехала женщина с маленьким ребёнком!
Падишах подумал и сказал:
— Если ты им ничего не говорил и они сами описали все приметы твоего верблюда, значит, верблюд у них. Веди этих воров сюда!
Хозяин верблюда вышел и вернулся с тремя братьями.
— Эй, воры! – грозно закричал падишах. – Отвечайте: куда вы дели верблюда этого человека?
— Мы не воры и никогда не видели его верблюда, — ответили братья.
Падишах сказал:
— Хозяин ни о чём вас не спрашивал, вы сами рассказали ему обо всех приметах верблюда. Как же вы смеете теперь отказываться?
— О, падишах, — ответили ему братья, — в этом нет ничего удивительного! Мы с детства привыкли ничего не оставлять без внимания, мы много учились наблюдать и размышлять. Поэтому мы и узнали все приметы верблюда, хотя самого верблюда не встречали.
Падишах рассмеялся и спросил:
— Можно ли знать так подробно о том, чего никогда не видел?
— Можно, — уверенно сказали братья.
— А вот мы сейчас проверим, правду ли вы говорите!
Тут падишах подозвал своего визиря и что-то тихо сказал ему на ухо.
Визирь тотчас вышел из дворца и скоро вернулся назад с двумя слугами, которые несли на носилках большой сундук. Слуги осторожно поставили сундук перед дверью, на виду у падишаха, и отошли в сторону. Братья издали наблюдали за тем, откуда слуги несли сундук, как они несли его, как ставили на пол.
— Эй, воры, угадайте-ка, что в этом сундуке! – молвил падишах.
Старший брат сказал:
— О, падишах, мы уже сказали тебе, что мы не воры, а в этом сундуке лежит маленький круглый предмет.
— Это гранат, — добавил средний брат.
— Он ещё не очень спелый, — сказал младший.
Падишах крикнул:
— Несите сюда сундук!
Слуги поднесли сундук к падишаху. Падишах приказал открыть крышку и заглянул в сундук. И правда: в большом сундуке лежал один недозрелый гранат.
Изумлённый падишах взял гранат и показал его всем присутствующим. Потом он обратился к хозяину потерявшегося верблюда и сказал:
— Нет, эти люди не воры! Они и вправду очень сообразительны. Иди ищи своего верблюда в другом месте!
Все, кто был с падишахом, дивились наблюдательности и догадливости братьев. Но больше всех дивился сам падишах. Он приказал принести разные яства и стал угощать братьев.
— За вами нет никакой вины, — сказал он. – Вы можете идти, куда хотите. Но прежде расскажите мне всё по порядку: как вы узнали, что этот человек потерял верблюда, и как вы узнали все приметы этого верблюда?
Старший брат сказал:
— По крупным следам на пыли я узнал, что перед нами прошёл большой верблюд, и потому догадался, что этот человек, нагнавший нас и оглядывавшийся во все стороны, ищет верблюда.
— Это верно, — заметил падишах. – А кто из вас сказал, что верблюд кривой на левый глаз?
Тут встал средний брат и сказал:
— Об этом сказал я!
— Как ты мог узнать, что верблюд кривой на левый глаз? Ведь примета не могла отложиться на дороге!
— Я догадался об этом потому, что по правую сторону дороги трава была объедена, а с левой стороны вся трава была не тронута, — ответил средний брат.
— И это верно, — сказал падишах. – А кто из вас узнал, что на верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком?
— Я узнал это! – ответил младший брат. – Я заметил, что верблюд становился в одном месте на колени, а сбоку, на песке, остался след мягких женских сапожек. А по другому, меньшему, следу я узнал, что с женщиной был ребёнок.
Падишах сказал:
— Всё это правда! Но как вы узнали, что в сундуке был один неспелый гранат? Этого я уж никак не могу понять!
— Сундук несли двое слуг, — ответил старший брат, — но было заметно, что он совсем не тяжёлый. Когда слуги опускали сундук на пол, я услышал, что с одной стороны на другую перекатился какой-то небольшой круглый предмет.
Средний брат сказал:
— А я подумал: сундук принесли из сада, в нём находится небольшой круглый предмет – значит, это должен быть гранат. Ведь возле твоего дворца растут гранатовые деревья!
— Верно! – сказал падишах.
Затем он обратился к младшему брату и спросил:
— Но как же ты мог узнать, что это неспелый гранат?
— Сейчас такое время года, — сказал младший брат, — когда все гранаты ещё зелёные. В этом ты можешь убедиться сам!
И он указал падишаху на открытое окно.
Падишах взглянул в окно и увидел в своём саду гранатовые деревья, покрытые незрелыми плодами.
Удивился падишах наблюдательности и догадливости трёх братьев и воскликнул:
— Ну, не богаты вы деньгами да имуществом, зато богаты светлым разумом!
(узбекская народная сказка)