Сказки народов мира: Догадливые братья

Ноябрь 21, 2016 в Книги, просмотров: 1251

Жил бедный человек, и было у него три сына. Часто он говорил своим сыновьям:

— Дети мои, нет у нас ни стада, ни золота, нет никакого другого имущества. Собирайте себе другие богатства: старайтесь больше узнать, больше понять. Ничего не оставляйте без внимания. Пусть вместо больших стад будет у вас большая сметливость, а вместо золота – светлый ум. С такими богатствами вы нигде не пропадёте и будете жить не хуже других.

Много ли, мало ли прошло времени – старик умер. Собрались братья, посоветовались и решили:

— Нечего нам здесь делать. Пойдём-ка лучше странствовать по свету. Наймёмся в чужих краях в пастухи или в батраки – с голоду не умрём.

Собрались и пошли.

Шли братья по пустынным долинам, переваливали через высокие горы. Шли долго – сорок дней шли.

Съели они всё, что у них было, устали сильно, а конца пути всё не видно.  Отдохнули  братья и отправились дальше.

Наконец увидели они деревья, башни, дома – это был какой-то большой город. Обрадовались братья, зашагали быстрее.

— Ну, — говорят, — плохое позади, хорошее – впереди!

Вблизи города старший брат вдруг остановился, взглянул на землю и сказал:

— Недавно здесь шёл большой верблюд.

Прошли они немного – средний брат посмотрел по обе стороны дороги и сказал:

— Верблюд этот был кривой.

Ещё немного прошли – младший сказал:

— На этом верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком.

— Верно! – сказали старший и средний.

Пошли братья дальше. Скоро их настиг верховой. Старший брат взглянул на него и спросил:

— Пропажу разыскиваешь, всадник?

Придержал верховой своего коня.

— Да, пропажу разыскиваю! – отвечает.

— Верблюд пропал? – старший брат спрашивает.

— Верблюд, — отвечает верховой.

— Большой?

— Большой!

— Верблюд твой был кривой на левый глаз? – спрашивает средний брат.

— Да, он был кривой на левый глаз.

— А на верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком? – спрашивает младший брат.

Верховой с подозрением взглянул на братьев и говорит:

— Ну, значит, мой верблюд у вас! Говорите: куда вы его дели?

— Да мы твоего верблюда даже и не видели! – ответили ему братья.

— А если не видели, откуда же вы знаете все его приметы? – спрашивает верховой.

— Мы наблюдательные люди и догадались обо всём этом. Поезжай скорее вон в ту сторону, там и разыщешь своего верблюда, — ответили ему братья.

— Нет, — сказал хозяин верблюда, — не поеду я в ту сторону. Верблюд мой у вас, отдайте мне его!

— Да не видали мы твоего верблюда! – воскликнули братья.

Но верховой не захотел и слушать их. Он вытащил из-за пояса саблю, стал размахивать ею и велел братьям идти впереди него. Так он пригнал братьев прямо ко дворцу падишаха той страны.

Передал он братьев в руки стражников, а сам пошёл к падишаху и сказал ему:

— Я перекочёвывал со своим скотом в горы, а жена моя с маленьким сыном ехала на большом кривом верблюде. Она отстала, сбилась с дороги и где-то потерялась. Я поехал искать её и нагнал каких-то трёх прохожих. Эти прохожие увели верблюда и, наверно, убили мою жену и ребёнка!

Падишах выслушал его и спросил:

— Как же ты узнал об этом?

— Прохожие сами рассказали мне, что верблюд был большой, кривой и что на нём ехала женщина с маленьким ребёнком!

Падишах подумал и сказал:

— Если ты им ничего не говорил и они сами описали все приметы твоего верблюда, значит, верблюд у них. Веди этих воров сюда!

Хозяин верблюда вышел и вернулся с тремя братьями.

— Эй, воры! – грозно закричал падишах. – Отвечайте: куда вы дели верблюда этого человека?

— Мы не воры и никогда не видели его верблюда, — ответили братья.

Падишах сказал:

— Хозяин ни о чём вас не спрашивал, вы сами рассказали ему обо всех приметах верблюда. Как же вы смеете теперь отказываться?

— О, падишах, — ответили ему братья, — в этом нет ничего удивительного! Мы с детства привыкли ничего не оставлять без внимания, мы много учились наблюдать и размышлять. Поэтому мы и узнали все приметы верблюда, хотя самого верблюда не встречали.

Падишах рассмеялся и спросил:

— Можно ли знать так подробно о том, чего никогда не видел?

— Можно, — уверенно сказали братья.

— А вот мы сейчас проверим, правду ли вы говорите!

Тут падишах подозвал своего визиря и что-то тихо сказал ему на ухо.

Визирь тотчас вышел из дворца и скоро вернулся назад с двумя слугами, которые несли на носилках большой сундук. Слуги осторожно поставили сундук перед дверью, на виду у падишаха, и отошли в сторону. Братья издали наблюдали за тем, откуда слуги несли сундук, как они несли его, как ставили на пол.

— Эй, воры, угадайте-ка, что в этом сундуке! – молвил падишах.

Старший брат сказал:

— О, падишах, мы уже сказали тебе, что мы не воры, а в этом сундуке лежит маленький круглый предмет.

— Это гранат, — добавил средний брат.

— Он ещё не очень спелый, — сказал младший.

Падишах крикнул:

— Несите сюда сундук!

Слуги поднесли сундук к падишаху. Падишах приказал открыть крышку и заглянул в сундук. И правда: в большом сундуке лежал один недозрелый гранат.

Изумлённый падишах взял гранат и показал его всем присутствующим. Потом он обратился к хозяину потерявшегося верблюда и сказал:

— Нет, эти люди не воры! Они и вправду очень сообразительны. Иди ищи своего верблюда в другом месте!

Все, кто был с падишахом, дивились наблюдательности и догадливости братьев. Но больше всех дивился сам падишах. Он приказал принести разные яства и стал угощать братьев.

— За вами нет никакой вины, — сказал он. – Вы можете идти, куда хотите. Но прежде расскажите мне всё по порядку: как вы узнали, что этот человек потерял верблюда, и как вы узнали все приметы этого верблюда?

Старший брат сказал:

— По крупным следам на пыли я узнал, что перед нами прошёл большой верблюд, и потому догадался, что этот человек, нагнавший нас и оглядывавшийся во все стороны, ищет верблюда.

— Это верно, — заметил падишах. – А кто из вас сказал, что верблюд кривой на левый глаз?

Тут встал средний брат и сказал:

— Об этом сказал я!

— Как ты мог узнать, что верблюд кривой на левый глаз? Ведь примета не могла отложиться на дороге!

— Я догадался об этом потому, что по правую сторону дороги трава была объедена, а с левой стороны вся трава была не тронута, — ответил средний брат.

— И это верно, — сказал падишах. – А кто из вас узнал, что на верблюде ехала женщина с маленьким ребёнком?

— Я узнал это! – ответил младший брат. – Я заметил, что верблюд становился в одном месте на колени, а сбоку, на песке, остался след мягких женских сапожек. А по другому, меньшему, следу я узнал, что с женщиной был ребёнок.

Падишах сказал:

— Всё это правда! Но как вы узнали, что в сундуке был один неспелый гранат? Этого я уж никак не могу понять!

— Сундук несли двое слуг, — ответил старший брат, — но было заметно, что он совсем не тяжёлый. Когда слуги опускали сундук на пол, я услышал, что с одной стороны на другую перекатился какой-то небольшой круглый предмет.

Средний брат сказал:

— А я подумал: сундук принесли из сада, в нём находится небольшой круглый предмет – значит, это должен быть гранат. Ведь возле твоего дворца растут гранатовые деревья!

— Верно! – сказал падишах.

Затем он обратился к младшему брату и спросил:

— Но как же ты мог узнать, что это неспелый гранат?

— Сейчас такое время года, — сказал младший брат, — когда все гранаты ещё зелёные. В этом ты можешь убедиться сам!

И он указал падишаху на открытое окно.

Падишах взглянул в окно и увидел в своём саду гранатовые деревья, покрытые незрелыми плодами.

Удивился падишах наблюдательности и догадливости трёх братьев и воскликнул:

— Ну, не богаты вы деньгами да имуществом, зато богаты светлым разумом!

(узбекская народная сказка)


Добавить комментарий