Х/ф «Пианист» (реж. Роман Полански, 2002 г.)

Октябрь 03, 2025 в Кино, просмотров: 5

«Пианист» — историческая картина польского кинорежиссёра Романа Полански, основанная на мемуарах «Гибель города» польско-еврейского пианиста Владислава Шпильмана, одного из лучших музыкантов Польши 1930-х годов. В литературной обработке Ежи Вальдорфа мемуары были изданы в Польше в 1946 году. Книга была подвергнута цензуре сталинскими властями по политическим причинам — офицер Вильгельм Хозенфельд, спасший Шпильмана от голодной смерти в развалинах Варшавы, в этой редакции стал австрийцем. В 1998 году сын Шпильмана Анджей опубликовал в немецком издательстве «Ullstein» новое, расширенное издание отцовских мемуаров в немецком переводе Карин Вольф под названием «Das wunderbare Überleben» («Чудесное выживание»), а затем в английском переводе Антеи Белл под названием «Пианист» с эпилогом певца-диссидента из ГДР Вольфа Бирмана. В этой версии капитану Вильгельму Хозенфельду вернули немецкое происхождение.

В 1950 году на основе мемуаров Шпильмана был снят польский фильм «Miasto nieujarzmione, Robinson warszawski» («Непокорённый город, Варшавский Робинзон») режиссёра Ежи Зажицкого. Из-за коммунистической цензуры сюжет фильма сильно расходился с мемуарами и гораздо больше сконцентрирован на самих «Варшавских Робинзонах».

(Для справки: «Варшавскими Робинзонами» называли людей, которые после подавления Варшавского восстания в 1944 году остались в столице Польши и прятались от нацистов в развалинах, зачастую вплоть до момента вступления в Варшаву частей Красной Армии и народного Войска Польского в январе 1945-го года. Самым известным среди «Варшавских Робинзонов» был Владислав Шпильман.

Упомянутый термин впервые появился в 1937 году в научно-фантастическом романе Антония Слонимского «Два конца света». В этом произведении практически всё человечество погибает от «голубых лучей смерти», изобретённых Гансом Ретлихом — безумцем, который решил, что политическая программа Адольфа Гитлера недостаточно радикальна (Ретлих — анаграмма фамилии Гитлер). Случайно атаку Ретлиха переживает в Варшаве Генрих Швальба. В заглавии четвёртой главы автор называет его «Варшавским Робинзоном», а сюжет романа несколько раз отсылает читателя к «Робинзону Крузо» Даниэля Дефо. Например, Швальба встречает в пустынной Варшаве своего Пятницу, некоего Хомяка, алкоголика, говорящего на варшавском диалекте — так называемом вехе.

... На основании подписанного 2-го октября 1944-го года «Договора о прекращении военных действий в Варшаве» все гражданские жители, которые ещё оставались там, должны были покинуть город вместе с капитулировавшими отрядами Армии Крайовой.

Большинство местных жителей уехали из столицы уже в первой декаде октября. После короткого пребывания в пересыльном лагере в Прушкове, многие были отправлены на принудительные работы в глубь Германии или выселены в западные округа генерал-губернаторства. Эвакуация раненых и больных из повстанческих госпиталей закончилась 24-го октября 1944-го года. В тот же день в Радом эвакуировались остающиеся до сих пор в Варшаве главное и окружное представительства Польского Красного Креста. 25-го октября начал действовать приказ, запрещающий гражданским лицам находиться на территории городa. Варшава представляла собой с тех пор милитаризованную зону (Festung Warschau). Одновременно немецкие войска приступили к систематическому уничтожению польской столицы и грабежам брошенного в ней имущества.

В пустынном и разрушенном городе ещё скрывались люди, которые не собирались покидать Варшаву. Точно определить их количество невозможно. По словам Ядвиги Марчак, «... было их около четырёхсот», в то время как свидетель Станислав Копф предполагал, что более тысячи. «Робинзонами» были как мужчины, так и женщины; среди них можно было встретить стариков, в то время как не сохранилось никакой информации о том, что в развалинах прятались дети (не считая подростков).

Причины, по которым «Робинзоны» решили остаться в родном городе, были разными. Некоторым удалось пережить первые недели восстания, когда каратели Генриха-Фридриха Райнефарта и Оскара Дирлевангера вели массовые расстрелы, и незамеченными спрятаться в развалинах. Эти люди оставались отрезанными от мира и часто даже не знали, что восстание закончилось. В Варшаве проживала также относительно большая группа евреев, а также часть повстанцев, которые не верили немецким заверениям о соблюдении Гаагской конвенции в отношении пленных. В городе оставались тяжелобольные и дряхлые старики, не имеющие сил и мужества, чтобы отправиться куда глаза глядят. Кроме того, в руинах прятались люди, которые стремились продолжать борьбу с нацистской Германией. Для самых младших «Робинзонов» определённую роль сыграл, возможно, элемент приключения.

«Робинзоны» скрывались чаще всего в подвалах и на чердаках брошенных зданий. Как правило, старались прятаться в максимально разрушенных домах, которым уже не грозил поджог или подрыв. Подвалы этих зданий превращали в настоящие замаскированные бункеры, с вентиляцией и несколькими входами. Иногда пробивались ходы в соседние подвалы. В развалинах прятались как отдельные лица, так и целые группы. Известно, что самая большая группа из 37 беглецов пряталась в подвале дома на улице Сенной. «Робинзонов» можно было встретить буквально во всех районах Варшавы, хотя чаще всего они скрывались в Средместье, в Охоте и на Жолибоже.

Условия жизни «Робинзонов» были чрезвычайно сложными. Основной проблемой было найти в пустом городе пищу и воду. Осторожность следовало проявлять на каждом шагу, чтобы никаким следом, звуком или запахом (например, дымом из топки) не выдать немцам своего укрытия. Из-за этого «Робинзоны» могли покидать своё убежище лишь в случае крайней необходимости. Некоторые были более или менее серьёзно ранены. К этому следует добавить ещё и психологические проблемы, порождённые нахождением в тесном замкнутом пространстве, одиночеством или постоянным пребыванием в одной и той же небольшой группе людей. Как вспоминал один из скрывающихся: «Зимой мы обогревали помещение железной духовкой. Топлива было в избытке, но из-за вероятности, что немцы заметят дым, топить можно было только ночью. Днём, в основном, спали. Когда наступали сумерки, у нас начиналась жизнь».

«Робинзоны», кроме исключительных случаев, старались избегать контакта с немцами. Те, однако, считали скрывающихся серьёзной угрозой для своих тылов и рассматривали их как «большевистских» агентов. 18-го октября 1944-го года генерал Смило фон Лютвиц, командующий немецкой 9-й армией, действовавшей в районе Варшавы, издал приказ, в котором предупреждал подчинённые себе войска, что «в развалинах Варшавы находятся ещё коварные поляки, которые могут создавать угрозу тылам немецких войск. Элементы, скрывающиеся в руинах и подвалах домов, представляют постоянную опасность в тылу воюющих войск». Трём полкам полиции — 34-му, 17-му и 23-му — рекомендовали проведение большой облавы, направленной на полное очищение города. Пойманных «Робинзонов» немцы, как правило, убивали на месте. Исключением может стать ситуация 15-го ноября 1944-го года, когда беглецов, попавшихся в результате большой облавы, отправили в лагерь в Прушкове.

Судьба «Робинзонов» сложилась по-разному. Некоторым удалось сообщить о себе людям за пределами города, а затем выбраться из Варшавы с помощью польских рабочих, пригнанных немцами для вывоза ценностей, или с помощью сотрудников Главного опекунского совета и Польского Красного Креста. Других нашли и убили немцы. Часть «Робинзонов» пряталась в руинах вплоть до момента освобождения Варшавы войсками Красной Армии и народного Войска Польского в январе 1945-го года.

2-го октября 2015-го года на стене здания на улице Маршалковской, 21/25, открыли мемориальную доску в честь четырёх «Варшавских Робинзонов»: Антония (Дудека) Чарковского, Яна Латвиньского, Здзислава Михалика и Владислава Тыминьского, скрывавшихся в развалинах дома на углу Маршалковской и Олеандров).

Картина Романа Полански «Пианист» получила главную награду Каннского кинофестиваля — «Золотую пальмовую ветвь», а в 2003 году одержала победу в трёх категориях на 75-й церемонии вручения премии Американской академии «Оскар».

Исполнитель главной роли — американский актёр и продюсер Эдриен Броуди — стал самым молодым лауреатом премии в категории «За лучшую мужскую роль», получив награду в возрасте 29-ти лет. Для съёмок в фильме Броуди выучил избранные сочинения Фредерика Шопена.

... После окончания Второй мировой войны Владислав Шпильман в течение 20-ти лет проработал на Варшавском радио, продолжая выступать как пианист-исполнитель. Шпильман написал новые симфонические произведения, а также около тысячи песен. Среди них «Дождь», «Этих лет никто не вернёт», «Нет счастья без любви», «Не верю песне», «Красный автобус» (Эдита Пьеха), «Тихая ночь», «Время придёт», «Завтра будет хороший день». Он сочинил более пятидесяти песен для детей, музыку ко многим радиопостановкам и фильмам, а также позывные Польской кинохроники. Вместе с Брониславом Гимпелем и Тадеушем Вронским они создали «Варшавский квинтет», дав более двух тысяч концертов в различных странах. В 1961 году Шпильман организовал Международный фестиваль песни в Сопоте и основал Союз польских авторов популярной музыки. Фестиваль в Сопоте по сей день остаётся одним из крупнейших фестивалей поп-музыки в Европе.

Владислав Шпильман умер 6-го июля 2000-го года в 88-летнем возрасте.

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОСМОТРУ Х/Ф «ПИАНИСТ»:

https://filmix.my/film/voennyj/2711-v-pianist-kayi-2002.html


Добавить комментарий